شاعر :مجدی نجار
آهنگساز : عمرودیاب
ما بین الماضی والحاضر.. مقولتش لیکی غیر حاضر
بین گذشته و حاضر غیر از اتفاق الان چیز دیگه ای به تو نگفتم
مقولتش لیکی غیر أیوه.. وأنا غایب وأنا حاضر
جز صداقت چیز دیگه ای به تو نگفتم .گر چه حضور داشتم یا حضورنداشتم
وأنا ماشی على شوکک.. وبتطّوح یمین وشمال
ومن بر مسیر خواسته های تو راه میروم . در حالی که راست و چپ من میخواستن مرا فریب دهند
وبتملینی فی شروطک.. عشان عارفة ماعندیش مال
مرا با شرط هایی که برام میذاری رنج میدهی .. و میدونی که من هیچ اعتراضی ندارم
علشان حبیت سماع صوتک بقیت ببنی قصور فی خیال
بخاطر اشتیاق به شنیدن آواهای تو در رویاهای خودم قصر های زیادی آفریدم
بعد ما ضاع من عمری کتیر.. واتحملت فی بعدک کتیر
بعد از گذشت سنوات زیادی از عمرم و تحمل دوری های تو
مش من حقی علیکی أغیر
این حق من نیست که نسبت به تو تغییر کنم
مش من حق حبک غیر إنی أفضل أقول لک حاضر
کس دیگه ای لایق عشق تو نیست من میخواهم این را الان به تو بگویم
أنا اللی کنت بتتداری فی حضنی وبتنامی
من کسی بودم که تو درآغوش من پنهان میشدی وآرام میگرفتی
أنا اللی کنت بغنیلک وکلی آلام
در حالی که پر از درد بودم برای تو می سرودم
أنا اللی ما کنتش شایف غیرک قدامی
من به غیر از تو در جلوی چشمانم چیز دیگری نمی دیدم
أنا البریء اللی حکمتی علیه بالإعدام
توبرای من حکم اعدام میکنی در حالی که من بیگناهم
سلام
واقعا عالی بوذ مثل ترجمه های فبل
موفق باشی
ممنون
با اینکه از دستت عصبانیم ولی ممنون.
چرا؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
مگه چی گفتم که از دستم عصبانی هستی؟
واااااااای چقد به روز هستی پسر،عجب شعر با معنی و خوشگلی،اگه بیاد بیرون چه میکنه،مرسییییییییییییییییی
مخصوصاْ اینکه عمرو دیاب هم آهنگسازش باشه
شکرا جزیلا
ممنون
یادت رفته توو وبلاگ عباس راجع به عمرو جونم چی گفتی؟
مگه کف دستشو بو کرده بود که بعدا این آقای پرزیدنتشون دیپورت میشه؟
بیچاره ی بدشانس عمرو جونم. تو مثلا طرفدار عمروی احمد
یه چیز دیگم بگم شعر خیلی عشقولانس اما من هر کاری کردم ربطشو به مصر نفهمیدم.
ببخشید نازی جون
دیگه تکرار نمیشه.
در این شعر مخاطب کشور مصر تو اشعار عربی وقتی میخوان برا کشورشون شعر بگن . کشورشونو همانند معشوقشون حساب میکنن
خواهش می کنم .ببخش ولی من واقعا نمی تونم تحمل کنم حتی اگه کسی بگه بالای چشم عمرو ابروئه.
باشه من تلاش می کنم یه ربطی پیدا کنم.
احمد جان وقت خالی پیدا کردی زحمت الومک لیه رو هم لطفا بکش،مرسی
حتماْ
منم ترجمه ی میال و راجعین رو می خواستم.ممنون
حتماْ
سلام.من خیلی وقته که ترجمه لما قابلتک را میخواستم.و همچنین ترانه مهما کبرت.
ببخش نوید جان حتماْ برات میذارم
سلام از کجا میتونم اهنگشو دانلود کنم