دوستان ترجمه شعر کامل عارف حبیبی به همراه لینک دانلودش که به صورت کنسرت خوندتش براتون قرار میدم. من که خودم خیلی لذت بردم . واقعاً آدم رو تو حس عشق یه طرفه میبره. از بقیه دوستان که تا حالا وقت نکردم براشون آهنگ هاشونو ترجمه کنم پوزش میخوام.
خواهشا نظر یادتون نره
با تشکر
عارف حبیبى ایه اللى زود فى الخلاف
عزیزم میدونم که چه دلیلی باعث زیاد شدن اختلافاتمون شد
بقیت بلاقى بینا ملیون اختلاف
دارم میبینم که میلیونها اختلاف باهم پیدا کردیم
انا کل ماعمل حاجة بینا تقربک
هرکاری میکنم که باعث نزدیکی من به تو بشه
مبقتش الاقى حاجة واحدة بتعجبک
ولی چیزی رو پیدا نکردم که باعث جلب توجه تو بشه
واما اسألک بتحبنى وتقولى أه
و وقتی ازت میپرسم منو دوست داری ، میگی آره
مبقتش قادر اصدقک وبقیت بخاف
اما نمیتونم تورو باور کنم و حس ترس وجودم رو میگیره
نفس الاتنین اللی اتفقوا ومبینهم وعد
دونفر که توافق میکنن با هم باشن بدون هیچ چیزی بینشون (بدون عشق و رابطه صمیمی)
خایف یادیهم یفترقوا و یموتوا بعض
براشون میترسم که بدست خودشون از هم جدا بشن و احساسشون نسبت بهم بمیره
لابقیت تسمعنی و تفهمنی ولا حاسس بیا
نمیخوای حرفامو گوش بدی و منو درک کنی و منو احساس کنی
وکانی عدوک و سعادتک فی عذابک لیه
انگار که دشمنتم و دارم بهت کمک میکنم که بیشتر عذابم بدی
هو احنا مالنا وایه جرالنا ولیه کده
ما به چی گرفتار شدیم ، چه اتفاقی برامون افتاده، چرا این طوری هستیم
ولیه وصلنا لکل ده
و چرا به چنین وضعی رسیدیم
ابقیت تسمعنی و تفهمنی ولا حاسس بیا
نمیخوای حرفامو گوش بدی و منو درک کنی و منو احساس کنی
وکانی عدوک و سعادتک فی عذابک لیه
انگار که دشمنتم و دارم بهت کمک میکنم که بیشتر عذابم بدی
دانلود کنید
مرسی احمد جان،هم آهنگ خیلی خوشگل بودش هم ترجمه ی تو که فوق العاده بود
خدا تو رو برای ما ایرانی های عاشق عمرو نگه داره،اگه تو نبودی معنی ترانه ها رو هرگز نمیفهمیدیم
ممنون که سر زدی.
اختیار داری وظیفست
انشاالله دوتا آهنگ جدید هم یه چند کلمه میخواستم معنی دقیقشونو بفهم تا بهتر ترجمه کنم براتون سریع ترجمش میکنم
سلام احمد آقا من نمیدونم که شما چرا از دست من ناراحت شدید من فقط از عمرودیاب حمایت کردم نه چیز دیگه! امیدوارم اگر ناخواسته باعث ناراحتی تون شدم عذر خواهی میکنم چون به هر حال شما با ترجمه های خوبتون به گردن ما حق دارید
(باید زودتر از اینها تشکر میکردم)
راستی ممنون بابت اد
نه عزیز من اصلاً از دست شما ناراحت نشدم . اصلاً چرا باید ناراحت بشم باید فضای انتقاد باز باشه.
من از حذف نظرم ناراحت بودم که واقعاً حرکت زشتی بود
سلام.من شدیدا منتظر آلبوم هستم و خیلی بی قرارم.

دوست دارم که کل آلبوم بدون نقص ترجمه کنی.
با تشکر.
چشم نوید جان
بابت آلبوم تامر من که شرمندت شدم ولی عمرو رو نمیذارم چنین بشه
خدا رو شکر که از من ناراحت نیستید
چون زیر کامنت من نوشته بودید این فکر رو کردم آخه در زمانهای قدیم که من تازه وبلاگ نویسی میکردم یک دوستی بود که خیلی حساس بود و ناراحت میشد(البته شما انسان منطقی هستید خدایی نکرده منظورم با شما نیست) و من فکر کردم شما از من ناراحت شدید
به هر حال ممنون
سلام...بابا کجا رفتی یهو..از تو بدترش دارن نظر میدن نظرشون پاک نمیشه حالا نظر تو چجوری پاک شده من نمیدونم..اما بهرحال من میدونم کار درستی نبود و من شخصا معذرت میخوام...بیا بابا بیا هرچی خواستی بگو خیالت راحت...بیای ها من منتظرم..راستی مرسی بابت ترجمه..عالی بود.
خواهش میکنم
سلام. ممنونم از وقتی که گذاشتید. عزیز ممکنه لینک دانلود اهنگ رو محبت کنید؟
سلام میتونید از کانال تلگرامیمون دانلودش کنید :
https://t.me/diabi/1805