بتوحشنی(دل تنگت میشوم)
لو کنت قادر ع البعاد أنا مش قادر علیه
اگر تو میتوانی دوری را
تحمل کنی من نمیتوانم
بتوحشنى ..بتوحشنى أه أه
دل تنگت میشوم ...دلتنگت
میشوم آره آره
حبیبى .. بحبک .. بروحى .. بقلبى .. بعقلى
یاللى یاللى یاللى معندکش قلب
عزیزم عاشقتم با روحم با
قلبم و با عقلم برایم دیگر دلی باقی نمانده است
أیام وأنا بیک مشغول مشتاق لعینیک على طول
در تمام روزها گرفتار تو
هستم و همیشه اشتیاق دیدن چشمانت را دارم
تسبقنى عینى لیک یا عینى قلبى معاک یقول
چشمانم به دنبال تو میاید
ای چشم من وقلبم همواره با توست
یا حبیبى ازاى أنساک ده أنا روحى تروح ویاک
عزیزم چه طور فراموشت کنم
در حالی که روح من با توست
الشوق تعبنى وقلبى سابنى سابنى وراح معاک
و اشتیاق من را آزار میدهد و قلبم من را رها کرد و با تو آمد
عالی بود...مرسی..

احمد جان یه پیشنهاد داشتم..اگه امکانش هست با هر ترجمه اسم شاعر و اسم آلبومی که این آهنگ توشه رو هم بذارید.
و در آخر یک درخواست..اگه میشه ترجمه آهنگ وحیاتی خلیکی عمروجونی رو از آلبوم ویاه بذارید..
ممنوووووووون یه عالمه..
مرسی
عباس جان خواهش میکنم.
لیا جان سعیمونو میکنیم طبق خواسته شما باشه ولی ترجمه و حیاتی خلیکی تو وبلاگ هست اگه بگردی میتونی پیداش کنی.
هههههههههه...ژس من کلا ندیدمش..ببخشید...
ممنون از راهنماییت احمد جان...
سلام به دوستان عزیزم
بود خودم خجالت کشیدم مجدد به وبلاگ سر بزنم از لطف تمام دوستان عزیز تشکر میکنم امیدوارم کارم بهتر از قبل بشه
ممنون احمد آقا راستش این ترجمه هایی که فرستادم براتون انقدر که یه جوری
به هر حال در حد توانم در خدمت دوستان هستم
اقا من ترجمه اهنگ "هقدر" از تامر عاشور رو میخواستم.ممنون میشم